Fixing the plural plugin with spanish translations (PR #9536)

Keywords “other” and “one” in the plural plugin should not be translated, they are necessary to configure singular and plural choices of the texts. Moved the translations inside the brackets to be taken into account in the translation of the text itself.


CLA assistant check
Thank you for your submission! We really appreciate it. Like many open source projects, we ask that you sign our Contributor License Agreement before we can accept your contribution.
You have signed the CLA already but the status is still pending? Let us recheck it.

This pull request has been mentioned on Discourse Meta. There might be relevant details there:

Thanks for the PR, but we accept translation updates only through Transifex.

@gschlager Ok. If you can add me to the project in Transifex I can replicate these changes. My username is lgiovanetti.